Listo nuevo diccionario indígena

Un indígena embera del cabildo Tuis Tuis, al sur de Tierralta, imparte la enseñanza del dialecto indígena a los niños. Este educador fue capacitado profesionalmente en etnoeducación y hace parte de un grupo que orientó Rito Llerena y hoy por hoy, impulsa el rescate de la lengua de sus antepasados.
Carátula del Diccionario de tres tomos y 490 páginas cada uno.

San Antero, Córdoba.-Por primera vez en la historia de Colombia está listo para su impresión el Diccionario Enciclopédico Cultural Embera, Su autor es el licenciado cartagenero y magister en etnolinguística, Rito Llerena Villalobos. Después de largas y prolongadas jornadas de trabajo, el etnolinguista cartagenero, Rito Llerena Villalobos, residente en este municipio costanero de Córdoba, vio coronado sus esfuerzos al concluir el primer Diccionario Etnolinguístico Enciclopédico Cultural que se conozca en Colombia.
Incluso en países con mayor raigambre indigenista como México, Guatemala o Perú no se tiene ninguna referencia sobre este tipo de publicación cuyo borrador está listo para ser imprimido cuando alguna institución cultural pública o privada, confirme su vinculación a ella.
El Diccionario contó con la colaboración de varios funcionarios de la empresa Urrá como la antropóloga Melba Maldonado y la comunicadora Sonia Bustos, entre otros. También se vincularon a los trabajos de Llerena Villalobos maestros y candidatos indígenas de los procesos de nivelación y profesionalización del proyecto de Etnoeducación del Alto Sinú.
Hace pocos años, con los auspicios de la empresa Urrá, Llerena escribió el primer diccionario embera, pero no era tan ilustrado en dibujos ni tan abundante en palabras y explicaciones como el de ahora.
Nuestro personaje es un estudioso que viver cerca del mar.

Comparte esta noticia con tus amistades:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *